第七十八章 天下莫柔弱于水

 天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。
 弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。
 是以圣人云:"受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下王。"
 正言若反。

天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。
【注释】此就人所常见之事来比喻,以说明道的柔弱之用。水虽柔弱,然水滴石穿,石有损而水无耗,可见柔弱能胜过刚强。

弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。
【注释】人知其理而不能行,皆是因贪欲逞强所造成。

是以圣人云:"受国之垢,是谓社稷主;受国不祥,是为天下王。"
【注释】垢:垢污,意谓责怨,屈辱。不祥:灾难,祸殃。
    受国之垢,谓自行谦下柔弱,替代国家承受其责怨和屈辱。受国不祥,谓自称孤寡不谷,替代国家承受其灾难和祸殃。诚能如此,则可谓是社稷之主,天下之王。
书汤诰篇说:"万方有罪,在予一人。予一人有罪,无以尔万方。"庄子说:"古之君人者,以得为在民,以失为在己,以正为在民,以枉为在己。"此皆所谓受国之垢与不祥之意。

正言若反。
【注释】正言若反的辩证逻辑,是老子对认识论的概括和总结。所谓"曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新","柔弱胜刚强","无为则无不为","不争而莫能与之争","损而益,益而损"皆是正言若反。苏辙说:"正言合道而反俗,俗以为受垢为辱,受不祥为殃故也。"

意译
  天下没有什么东西比水更柔弱,但攻击坚强之物,没有能胜过水的,因为没有什么东西可以代替它。
弱能胜强,柔能胜刚,天下无人不知晓,却无人能遵行。
  因此圣人说:"能替代国家承受其屈辱,方为社稷之主;能替代国家承受其祸殃,才是天下的君王。"
 真理往往若似谬论。